e-branch
Login
My List - 0
Help
Home
My Account/Renew Loans
Community Info
KidSearch
New Catalogue!
Search
Advanced
By Format
By Number
My Searches
Can't Find it?
Find Magazine Articles & more
Problems?
Search:
Call Number
Item Barcode
Bib Number
ISBN/ISSN
Refine Search
> You're searching:
Halifax Public Libraries
Item Information
Table of Contents
More Content
More by this author
Kafka, Franz, 1883-1924.
Subjects
Castles -- Fiction.
Surveyors -- Fiction.
Browse Catalog
by author:
Kafka, Franz, 1883-1924.
by title:
The castle / Franz K...
Original German titl...
Schloss. English Eng...
by call number:
FICTION KAF
Search the Web
Kafka, Franz, 1883-1924.
Castles -- Fiction.
Surveyors -- Fiction.
MARC Display
The castle / Franz Kafka ; translated from the German by Willa and Edwin Muir ; with an introduction by Irving Howe.
by
Kafka, Franz, 1883-1924.
Alfred A. Knopf, 1992.
Call #:
FICTION
KAF
Subjects
Castles --
Fiction
.
Surveyors --
Fiction
.
Series
Everyman's library (Alfred A. Knopf, Inc.) ; 127.
ISBN:
9780679417354 (hc.)
Uniform title:
Schloss. English English
Alternate title:
Original German title: Schloss.
Description:
378 p. ; 22 cm.
Notes:
Originally published in German in 1926 by the publisher Kurt Wolff Verlag of Munich under the title "Schloss".
Original German title: Schloss.
Summary:
"Upon his death in 1924, Kafka instructed his literary executor, Max Brod, to destroy all his manuscripts. Wisely refusing his friend's last wishes, Brod edited the uncompleted Castle, along with other unfinished works, ordering the fragments into a coherent whole, and had them published. Brod's interpretation of the work as a novel of personal salvation was accepted and strengthened by Willa and Edward Muir, who translated it into English in 1930. Recent scholarship, less willing to accept Brod's version, has led to a new critical edition of the novel, which was published in German in 1982 and which purports to be closer to Kafka's intentions. Harman's translation represents this edition's first appearance in English. Harman's stated goal as translator is to reproduce as closely as possible Kafka's style, which results in an English that is stranger and denser than the Muirs' elegant work."--Library Journal.
Genre:
German
fiction
-- Translations into English.
Allegories.
Classic
fiction
.
Other authors:
Howe, Irving.
Holds:
1
Copy/Holding information
No Item Information
Horizon Information Portal 3.24_8902M
© 2001-2013
SirsiDynix
All rights reserved.