e-branch
Login
My List - 0
Help
Home
My Account/Renew Loans
Community Info
KidSearch
New Catalogue!
Search
Advanced
By Format
By Number
My Searches
Can't Find it?
Find Magazine Articles & more
Problems?
Search:
Call Number
Item Barcode
Bib Number
ISBN/ISSN
Refine Search
> You're searching:
Halifax Public Libraries
Item Information
Copy / Holding Information
Table of Contents
More Content
More by this author
Barton, John, 1948-
Subjects
Bible -- Translating -- History.
Bible -- Translating.
Bible -- History.
Browse Catalog
by author:
Barton, John, 1948-
by title:
The Word : how we tr...
by call number:
220.4 B293w
Search the Web
Barton, John, 1948-
Bible -- Translating -- History.
Bible -- Translating.
Bible -- History.
MARC Display
The Word : how we translate the Bible--and why it matters / John Barton.
by
Barton, John, 1948-
Basic Books, 2023.
Call #:
220
.4
B293w
Subjects
Bible -- Translating -- History.
Bible -- Translating.
Bible -- History.
ISBN:
9781541603684 (hc)
Alternate title:
How we translate the Bible and why it matters
Edition:
1st US ed.
Description:
xv, 351 p. ; 25 cm.
Notes:
"Originally published in 2022 by Allen Lane in Great Britain"--T.p. verso.
Bibliography:
Includes bibliographical references (p. 289-325) and indexes.
Summary:
"The Bible is held to be both universal and specific, the source of fundamental truths inscribed in words that are exact and sacred. For much of the history of Judaism and almost the entirety of Christianity, however, believers have overwhelmingly understood scripture not in the languages in which it was first written but rather in their own -- in translation. This book examines how saints, scholars and interpreters from ancient times down to the present have produced versions of the Bible in the language of their day while remaining true to the original. It explains the challenges they negotiated, from minute textual ambiguities up to the sweep of style and stark differences in form and thought between the earliest writings and the latest, and it exposes the bearing these have on some of the most profound questions of faith: the nature of God, the existence of the soul and possibility of its salvation. Reading dozens of renderings alongside their ancient Hebrew and Greek antecedents, John Barton traces the migration of biblical words and ideas across linguistic borders, illuminating original meanings as well as the ways they were recast. 'Translators have been among the principal agents in mediating the Bible's message,' he writes, 'even in shaping what that message is.' At the separation of Christianity from Judaism and Protestantism from Catholicism, Barton demonstrates, vernacular versions did not only spring from fault lines in religious thinking but also inspired and moulded them. The product of a lifetime's study of scripture, The Word itself reveals the central book of our culture anew - as it was written and as we know it."--Publisher.
Holds:
0
Copy/Holding information
Location
Collection
Call No.
Item type
Status
Cole Harbour Public Library
Adult Nonfiction
220.4 B293w
Adult books
Checked in
Add Copy to MyList
Horizon Information Portal 3.24_8902M
© 2001-2013
SirsiDynix
All rights reserved.